SETTE(セッテ)は、イタリア語で「7」という意味です。パッソブランドの7人乗り乗用車を表現しています。 詳細表示
"PASSO(パッソ)"はイタリア語で「ステップ・足音」の意味。気軽に乗れる、軽やかなクルマをイメージ。 パッソの詳細情報はこちら 詳細表示
AE86型カローラレビン・スプリンタートレノ(通称ハチロク)のように、お客様に愛され、育てていただきたいという想いから命名。 86の詳細情報はこちら 詳細表示
「ピックアップ」は英語で「無蓋小型トラック」という意味。 詳細表示
ハイラックス(HILUX)は英語のHigh「高級な」「より優れた」とLuxury(ラグジュアリー)「贅沢な」「豪華な」からの造語。サーフ(SURF)は特に意味はない。 詳細表示
英語で「高級な」「より優れた」という意味のHighと英語で「ぜいたくな」「豪華な」という意味のLuxuryの合成語。 詳細表示
語源はトヨエースに由来し、英語で「高級な」「より優れた」という意味のHighとAceの合成語。 詳細表示
「ノアの方舟」のノア(NOAH)とは関係はないですが、「ノア」は英語で優しい語感の人名を表しています。 ノアの詳細情報はこちら 詳細表示
ロシア語で「希望」という意味のナディージタをもとに作ったことば。女性の名前によく使用される。 詳細表示
トヨエースは、TOYOTAと英語「ace」の「第一人者、最も優れたもの」との合成語です。 詳細表示
デリボーイは、英語「delivery」の「運ぶ、配達する」と英語「boy」の「少年」との合成語です。 Boyには「軽快な」という意味がこめられているので、「軽快に運ぶ」という意味です。 詳細表示
DUET"デュエット"という音の響きの良さと、英語のDuet「二重奏」という意味の美しさがスタイルにマッチングしていることから名づけました。 詳細表示
ツーリングはハイエースシリーズのエアロボデーで「ハイエース」と「エアロボデー」のイメージを訴求する「ツーリング」を組み合わせたもの。ハイエース(HIACE)の語源はトヨエースから由来したもので英語で「高級な」「より優れた」という意味のHighとAceの合成語。 詳細表示
英語で「追跡者」という意味。 詳細表示
英語で「町」「都会」という意味のタウンと、英語で「第一人者」「最も優れた」という意味のエースをもとに作ったことば。「ノア」は英語で「優しい語感の人名」をあらわし、特別な意味はない。「ノアの方舟」のノア(NOAH)とも関係ない。 詳細表示
ダイナは、英語「dynamic」から「活力のある、機動力のある」を短縮した言葉です。 詳細表示
英語で「隼(はやぶさ)」という意味。 詳細表示
英語で「最上級グライダー」という意味。 詳細表示
英語で「一世紀=100年」という意味。豊田佐吉翁生誕100年、明治100年を記念した。 センチュリーの詳細情報はこちら 詳細表示
ラテン語で「至上、最高」という意味のセルサスをもとに作ったことば。 詳細表示
157件中 61 - 80 件を表示
ご愛用車のお問い合わせは、自動車検査証(車検証)をご用意いただくとスムーズな対応が可能です。
受付:年中無休 24時間受付
お車の故障や修理に関するご相談についてインターネットでのお問い合わせは、時間を
要しますので、最寄りのトヨタ販売店または、お電話にて当社お客様相談センターまで
お問い合わせくださいますようお願いいたします。
※インターネットによるフォームでのお問い合わせ後、当社からメールを受け付けた旨の返信メールが届かない場合は、お手数をおかけしますが、お電話にて当社お客様相談センターまでお問い合わせくださいますようお願いいたします。
※こちらは、日本国内でお乗りの日本仕様車をお乗りのお客様専用向けのお問い合わせ窓口です。
This service is only for customers who drive Japanese specification vehicles in Japan.
※当ホームページについて、お気づきの点(誤字・脱字・リンク切れなどの不具合)がございましたらお知らせください。
受付:年中無休
11:00 ~18:00(有人オペレーター)
※こちらは、日本国内でお乗りの日本仕様車をお乗りのお客様専用向けのお問い合わせ窓口です。
This service is only for customers who drive Japanese specification vehicles in Japan.
0800-700-7700
受付:年中無休
9:00~18:00
1:ナビ・オーディオに関するご相談
2:その他のご相談
※IP電話をご利用の場合は、チャットもしくはインターネットによるフォームでのお問い合わせをご利用ください。
トヨタ関連サービス・その他の